Results 1 - 20 of 60
|Results from: Notes
Author: Michael Draves Ordered by Date
|1||more full, narrow road||NT general||Michael Draves||233379|
|Your question was marked answered when I responded asking if you were combining 3 passages which I listed. You first responded Yes then responded with a request for an explanation for all of them. I requested that you repost 3 specific questions, 1 for each passage so the responses would come back to you and the first responder can indicate the verse it applies to which future people can lookup. You can of course, as has been suggested, search on a verse on the bottom right search box and click on the green N in a box left of a verse to see notes from other discussions. This one won't appear there because it is marked NT General because I didn't know what you were specifically referring to when I first responded. You can however see this dialog thread by clicking on the title of this response and scroll to the bottom but the answer you want isn't there. Post new specific questions if you want someone to answer.|
|2||John 13 - Five ways to reproduce||John||Michael Draves||233365|
|Gen 1:28, 2:7, 2:22, 6:4 and Luke 1:35?|
|3||more full, narrow road||NT general||Michael Draves||233333|
|Please repost your one question as three questions. One specific to each verse. If the question is replied to under that verse then in the future someone with a similar question can find the discussion under the notes on that verse. If you post the questions then the response will come back to you.|
|4||WHAT WAS THE PURPOSE OF THE APOSTLES||Acts 1:21||Michael Draves||233330|
|Since you can't do a title only search here you might try in google:
allinanchor: apostle OR apostles OR apostolos OR apostoloi site:studybibleforum.com
|5||Apostles wrote the NT or the Greeks??||Acts 16:10||Michael Draves||233318|
|lionheart I agree with what you said.
Anna 91's original question "if the Apostles wrote the New Testament why do some say it is interpreted from the Greeks" most likely means she misheard "from the Greek" which I answered with "The New Testament we have is translated from Greek."
I then tried to proceed with her actual question with how you might attempt to answer it. If someone asked me now if someone was Greek I would assume they meant where they or their ancestors came from. This is not how "Greek" is apparently is used in the New Testament which we can look at later. Since people travel obviously where they are at any given time doesn't determine their nationality. The quality of someones Greek writing can also not be used to determine if they were of Greek nationality. The opinions I have seen puts the written Greek of Luke, Acts and Hebrews at the higher end and Revelation at the low end of quality. Higher quality written Greek could come from any one educated at the time or even from the influence of an amanuensis. Since Egypt had been part of the Greek empire it is interesting that there is a surprise that Paul spoke Greek in Acts 21:37-38. Since Cephas and Saul are better known by Greek names it becomes obvious that nationality can't be determined by a name. If one were looking at the a Greek text you might try to eliminate documents as coming from a Greek author by the presense of semitisms but semitisms could come in by incorporation of a literal transalation, imitation of the Septuagint or absorption from associates. Apparently Luke has a higher frequency of semitisms in the sections not in common with Matthew and Mark than in those in common (see The Hebrew Gospel and the Development of the Synoptic Tradition p. 142). So without a statement of nationality I don't see a way to deduce it and the only source to look to is the traditions of the early church fathers.
So who is considered Greek in the New Testament? Greeks seek after wisdom in 1 Cor 1:22. In Acts 11:20 those in nearby Antioch are referred to as Greeks might be anyone who is Gentile but barbarians are not considered to be Greeks in Rom 1:14. Paul says he wants to preach to those in Rome in Rom 1:15. Is everyone either classified as a Jew or a Greek in Rom 1:16, 2:9-10, 3:9 and 10:12? Paul claimed to be a Roman in Acts 22:27-28, and a Hebrew in 2 Cor 11:22 and Phil 3:5 but never a Greek.
|6||Apostles wrote the NT or the Greeks??||Acts 16:10||Michael Draves||233286|
|Acts 20:1-2 distinguishes between Macedonia and Greece.
There was someone named John on the island of Patmos (Rev 1:9) that might be considered Greek but he focuses on churches to the east in "Asia" which we call Turkey.
|7||No words like juice at Jesus time?||1 Cor 11:25||Michael Draves||233185|
I am sure you have some theological point to make but in this context wouldn't "Jesus' time" obviously refering to the first third of the first century if changed to "Yahweh's time" either be taken by most people as always or not even making sense?
|8||Language||Bible general Archive 4||Michael Draves||233182|
|lionheart I see I owe you a response
I was taught about the relationship Amenemope/ Amenope/ Amenhotep/ Amen-em-Ope to Proverbs in a college class. The footnote on the NRSV says 22:17-24:34 is related to Amen-em-ope. When I did a google search for comparisons the ones listed seemed relevant. The critical apparatus of the BHS for this sections says 5 times "cf doctrinam Amenemope".
If you do a books.google.com search on "A. AMENEMOPE AND PROVERBS" you should see a google books entry for "PROVERBS 1031: Volume 18 - Page 753". This is Proverbs 10-31, Volume 18 by
Michael V. Fox who is a Jewish scholar. Scroll down and see the line "In 1924, the Egyptologist
Adolf Erman argued that Proverbs 22:17-24:22 was a translation of sayings from the Wisdom of
Amenemope (Erman 1924a)." see "Fine ägyptische Quelle der 'Spruch Salomos". I don't read German.
It was proposed there were 30 possible sayings in Proverbs 22:17-24:22 to possibly corresponding to 30 chapters Amenemope.
Obviously 30 sayings can't be a translation of 30 chapters and those that are proposed to correspond
are not all in the same order though in the book by Fox he does mention a small section with a tighter correspondance of thought. I didn't decide how to respond then and noticed it now when I returned. There is some correlation of thought but it's not a translation. You might look at why Whybray changed his opinion against the relationship.
"thirty" as a proposed emendation to Prov 22:19 by Adolf Erdman
"Amen-em-ope" as a proposed emendation by Gary A. Rendsburg
Look how the proposed emendations effect translations:
Catholic New American Bible
Prov 22:19 That your trust may be in the LORD, I make known to you the words of Amen-em-Ope.
Prov 22:20 Have I not written for you the "Thirty," with counsels and knowledge,
Prov 22:19 So that your trust may be in the LORD, I have taught you today, even you.
Prov 22:20 Have I not written to you excellent things Of counsels and knowledge,
Prov 22:19 So that your trust may be in the LORD, I teach you today, even you.
Prov 22:20 Have I not written thirty sayings for you, sayings of counsel and knowledge,
|9||where does it talk about aliens||1 Cor 4:6||Michael Draves||230059|
|10||Is it wrong to call one on earth Father?||Bible general Archive 4||Michael Draves||230058|
|See Matthew 23:9.|
|11||1 Peter 1:18 HBU 1983||1 Pet 1:18||Michael Draves||204973|
I was just posting a note intended to be in keeping with the intended purpose of the forum, as I understand it, from reading page linked from "About the forum". It was a note and not a question. I am not sure how you as an individual can state "you have lost us all" especially since yours is the only response. Since there are different types of Bible Study maybe something other than exegesis is meant to build an "expository repository". I thought maybe college exegetical notes on 1 Peter and 1 Thessalonians and maybe some more recent work on Ecclesiastes might be worth posting. The following is beginning of the page linked to by "About the Forum".
'What is StudyBibleForum.com?
It's a free resource in an open access environment for all users to ask questions, give answers, and experience spiritual growth as a result.
For the layman, it's a 24-hour source of evolving Bible study notes with which to contrast and compare.
For the teacher and scholar, it's an opportunity to freely share your knowledge.
The StudyBibleForum.com is built from the "Bible" up. A synergetic resource built to enhance and deepen your study of God's Word.
It's like a free study Bible with an unlimited margin, that contained helpful verse notes, and was continually expanding. A resource where you can access and/or contribute to a dynamic repository of verse notes. It's not a discussion group or topical survey, but an ever growing "expository repository" that gives the layman and scholar an opportunity to share truth and contribute wisdom.'
|12||1 Peter 1:18 HBU 1983||1 Pet 1:18||Michael Draves||204915|
|1 Peter 1:18 HBU 1983
realize (eidotes Perfect Active Participle Nominative Masculine 2nd Plural of eidw: see, know, percieve) that not by perishable silver or gold you have been ransomed (elutrw9hte Aorist Passive Indicative 2nd Plural of lutrow: redeem, ransom) out of your futile way of life handed down from your fathers,
Robertson's Grammer p. 240-241 eidotes is an imperatival advervial participle related to anastrafhte in form and sense
Blass, Debrunner, Funk p. 141
Vaugn and Gideon p 175
Word Studies, Marvin R. Vincent p. 638
Tyndale p. 90
The Expositors Greek Testament, First Epistle General of Peter, J.H.A. Hart p. 50
References: Is. 52:3; 1 Cor. 6:20; Titus 2:14; Heb. 9:12; 2 Pet. 2:1; Matt. 20:28; Eph. 4:17; Luke 24:21
transliteration used: abgdezh9iklmncoprstufx*w
|13||Where is Ps 88:28?||Rev 1:5||Michael Draves||204739|
|In the Greek Septuagint the later added numbering misses what is the 10th Psalm so the 11th Psalm is marked as the 10th and so on. So the Psalm marked as 88th in the Greek Septuagint is actually the 89th.|
|14||i would like to go into the study bible||Bible general Archive 4||Michael Draves||201229|
|Specify a verse by a searching window at the top left, to the right side in the middle or by drilling down on an answer and clicking on the verse reference in front of the translation.
Three buttons may appear in front of a verse
"I" for verse info including Translator Notes, Cross References and Language Dictionary
"N" for notes that cross references the verse to the discussions here
"C" for context
Click on an "I" button to see the Study Bible.
|15||Sons of God?||Matt 5:9||Michael Draves||200250|
|sons of God, 4 more
sons of the mighty, 1 ???
children of God, 11
|16||Sons of God?||Matt 5:9||Michael Draves||200248|
|sons of the Lord your God, 1
|17||explanation of agape love||1 Corinthians||Michael Draves||200086|
|Greek has a fourth called storge (love of kindred, Thayer p. 82 under astorgos) which does not occur in the New Testament but words with the same root are used.
astorgos (without natural affection, Thayer p. 82) a form is used in Rom 1:31 and 2 Tim 3:3.
Rom 1:31 without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful;
2 Tim 3:3 unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good,
filostorgos (the mutual love of parents and children; also of husbands and wives, Thayer p. 655) a form is used in Rom 12:10
Rom 12:10 Be devoted to one another in brotherly love; give preference to one another in honor;
|18||Seeing things?||Bible general Archive 4||Michael Draves||200075|
|Deut 13:1 "If a prophet or a dreamer of dreams arises among you and gives you a sign or a wonder,
Deut 13:2 and the sign or the wonder comes true, concerning which he spoke to you, saying, 'Let us go after other gods (whom you have not known) and let us serve them,'
Deut 13:3 you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams; for the LORD your God is testing you to find out if you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
2 Cor 12:1 Boasting is necessary, though it is not profitable; but I will go on to visions and revelations of the Lord.
2 Cor 12:2 I know a man in Christ who fourteen years ago--whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows--such a man was caught up to the third heaven.
2 Cor 12:3 And I know how such a man--whether in the body or apart from the body I do not know, God knows--
2 Cor 12:4 was caught up into Paradise and heard inexpressible words, which a man is not permitted to speak.
|19||Gods||Acts 14:15||Michael Draves||200064|
|Elohim is usually translated "gods" or "God".
John 10:34 is refering to Psalm 82:6:
Ps 82:6 I said, "You are gods, And all of you are sons of the Most High.
Ps 82:7 "Nevertheless you will die like men
And fall like any one of the princes."
The word translated "rulers" in Ps 82:1 is a second occurance of Elohim:
Ps 82:1 God takes His stand in His own congregation; He judges in the midst of the rulers.
Elohim in Exodus 22:8-9,28; 1 Sam 2:25 and possibly Psalm 138:1 should be translated "the judges":
Ex 22:8 "If the thief is not caught, then the owner of the house shall appear before the judges, to determine whether he laid his hands on his neighbor's property.
Ex 22:9 "For every breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, 'This is it,' the case of both parties shall come before the judges; he whom the judges condemn shall pay double to his neighbor.
Ex 22:28 "You shall not curse God, nor curse a ruler of your people.
1 Sam 2:25 "If one man sins against another, God will mediate for him; but if a man sins against the LORD, who can intercede for him?" But they would not listen to the voice of their father, for the LORD desired to put them to death.
Ps 138:1 I will give You thanks with all my heart; I will sing praises to You before the gods.
|20||Who or what was sacrificed?||Judg 11:39||Michael Draves||199671|
|Ezek 20:25 "I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live;
Ezek 20:26 and I pronounced them unclean because of their gifts, in that they caused all their firstborn to pass through the fire so that I might make them desolate, in order that they might know that I am the LORD."'
|Result pages: [ 1 2 3 ] Next > Last  >>|