StudyBibleForum.com
Home
|
Questions/Notes
on Verse:
Questions/Notes
on Book(s):
Bible general
Bible general Archive 3
Bible general Archive 2
Bible general Archive 1
OT general
NT general
NT general Archive 1
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalm
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Sun 05/19/13, 4:54am [CT]
Lockman.org
About Us
Contact & Permissions
Who we are
History
Who is Jesus?
Frequent Questions
Shop / Catalog
Software & eBooks
Specialty Works
NASB Update
Amplified
NASB 1977
LBLA
NBLH
More Translations
Bible Information
Amplified
NASB
LBLA
NBLH
Permissions
Resources
The Bible Online
Free Downloads
Log In
|
Register
Actions
Add Note
Ask Question
Answer Question
Read Notes
Read Answers
Read Questions:
Answered
Unanswered
Primary
(?)
Update User Info.
Information
About the Forum
Help & FAQs
Statistics
Web Master Tools
- Show or write notes (no notes if red),
- Context
;
Viewing
NASB
and
Amplified
Prior Book
Next Book
Prior Verse
Next Verse
Read
Book Chapter
Prior Chapter
Next Chapter
NASB
Rom 1:27
and in the same
3668
way
3668
also
2532
the men
733b
abandoned
863
the natural
5446
function
5540
of the woman
2338
and burned
1572
in their desire
3715
toward
1519
one
240
another
240
,
A
men
733b
with men
733b
committing
2716
1
indecent
808
acts
808
and receiving
618
in
2
their own
1438
persons
1438
the due
1163
penalty
489
of their error
4106
.
AMPLIFIED
Rom 1:27
And the men also turned from natural relations with women and were set ablaze (burning out, consumed) with lust for one another--men committing shameful acts with men and suffering in their own bodies
and
personalities the inevitable consequences
and
penalty of their wrong-doing
and
going astray, which was [their] fitting retribution.
Translator's Notes:
Literal renderings, alternate translations or explanations.
1
Lit
the shameless deed
2
Lit
themselves
Cross References:
Related verses.
A
Lev 18:22
'
You shall not lie with a male as one lies with a female; it is an abomination.
Hebrew-Aramaic & Greek Dictionary:
(#) is number of times this NASB word was translated from the original language.
Show verses containing
this Strong's number:
Greek
Heb.
240
allêlôn
; a recip. pron.;
of one another:--
another(1), each(1), each other(1), one another(90), one another's(2), other's(1), themselves(1), together*(2), yourselves(1).
489
antimisthia
; from
antimisthos
(as a reward); a reward:--
exchange(1), penalty(1).
618
apolambanô
; from
575
and
2983; to receive from, receive as one's due:--
receive(3), receive back(1), received(1), received...back(1), receiving(2), took...aside(1).
733b
arsên
; a prim. word;
male:--
male(6), men(3).
808
aschêmosunê
; from
809; unseemliness:--
indecent acts(1), shame(1).
863
aphiêmi
; from
575
and
hiêmi
(to send); to send away, leave alone, permit:--
abandoned(1), allow(5), allowed(2), divorce(2), forgave(2), forgive(23), forgiven(23), forgives(1), gave...permission(1), leave(7), leaves(2), leaving(8), left(38), let(9), let...alone(6), let him have(1), neglected(1), neglecting(2), permit(6), permitted(1), permitting(1), send...away(1), tolerate(1), uttered(1), yielded(1).
1163
dei
; a form of
1210; it is necessary:--
due(1), had(7), have(2), must(56), necessary(4), needed(1), ought(17), ought to(1), should(9).
1438
heautou
; from a prim. pron.
he
(him, her)
and gen. (dat. or acc.) of
846; of himself, herself, itself:--
aside*(1), conscious*(1), each other(2), herself(4), himself(91), itself(12), mind(1), none*(1), one another(13), oneself(1), ourselves(19), own(48), own estimation(2), own initiative(3), own persons(1), own...himself(1), senses(1), themselves(44), venture*(1), within*(1), yourselves(32).
1519
eis
; a prim. prep.;
to
or
into
(indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result):--about(1), against(18), among(10), become*(5), before(2), before*(1), benefit(1), bestowed(1), beyond(1), beyond*(2), bring about(1), bring*(1), continually*(1), eliminated*(2), end(2), even(1), ever*(2), forever*(1), forward*(3), leading(2), leads(1), mine*(1), never*(1), next*(1), onto(2), over(1), perpetually*(1), reference(2), regard(3), relation(1), respect(2), result(3), resulted(2), resulting(10), sake(1), so(34), throughout(3), toward(23), until(4), view(3), why*(4).
1572
ekkaiô
; from
1537
and
2545; to kindle, to be inflamed:--
burned(1).
2338
thêlus
; from prim. root
thê-
(to suckle); female:--
female(3), woman(1), women(1).
2532
kai
; a prim. conjunc.;
and, even, also:--
accompanied(1), actually(2), after(2), again(1), again*(1), along(4), also(535), although(1), although*(1), besides*(1), both(37), both*(1), certainly(1), continue(1), either(2), else(1), even(132), forty-six*(1), if(1), including(1), indeed(20), indeed*(2), just(3), likewise(1), more*(2), moving about freely*(1), nor(4), now(2), only(2), only*(1), or(11), same(1), so(30), than(2), than*(4), then(105), though(1), though*(6), together(1), too(34), until(1), very(3), well(13), when(7), whether(1), while(1), whose*(1), without*(4), yet(9).
2716
katergazomai
; from
2596
and
2038b; to work out:--
accomplished(1), brings about(2), carried(1), committed(1), committing(1), does(1), doing(4), done(1), effecting(1), performed(1), prepared(1), produced(2), produces(2), producing(2), work(1).
3668
homoiôs
; adv. from
3664; likewise, in like manner:--
like manner(1), likewise(12), same(3), same thing(1), same way(11), similar way(1), so(2), way(1).
3715
orexis
; from the mid. of
3713; desire, longing:--
desire(1).
4106
planê
; fem. of
4108; a wandering:--
deceitful(1), deception(1), deluding(1), error(7).
5446
phusikos
; from
5449; natural, according to nature:--
creatures of instinct(1), natural(2).
5540
chrêsis
; from
5530; use
(as in a sexual sense):--function(2).
Search
Word(s) or ID#
Advanced
Search
Bible Text
New Bible Window
Translation:
NASB
Amplified
Search Range:
Bible
New Test.
Old Test.
Search word(s):
Translation:
NASB
Amplified
Book Chapter:verse
The Lockman Foundation does not pre-screen Postings.
Postings are the opinions of others and may or may not represent a commonly held view.
StudyBibleForum.com copyright © The Lockman Foundation 2001-2008
Permission to quote
guidelines.
Study Bible Forum